中外版权合作有看头

发布日期:2024-11-22 14:15:56来源:国际商报作者:刘 昕
值得关注的是,展会期间举办了约数千场版权贸易活动,达成超1200项版权交易意向。

近日,第十一届中国上海国际童书展落幕。据主办方统计,本届展会吸引了来自32个国家和地区的497家参展商展示超过2万种中外最新童书。

值得关注的是,展会期间举办了约数千场版权贸易活动,达成超1200项版权交易意向。

法国童书作家杜莱是一位在国际上具有影响力的创意绘本大师。他的作品将传统文字阅读变为多维互动游戏,让孩子在天马行空的创意游戏中获得艺术与创意启蒙。“杜莱先后出版了80多种图书,其游戏性、艺术性以及采用的特殊工艺和材质使得童书独具一格,荣获了多项国际童书大奖。”接力出版社相关负责人告诉记者,该社一直重视引进国外优秀童书,很早就关注到了杜莱的作品,出版了“杜莱百变创意玩具书”等系列图书。

在“游戏力、想象力、创造力——世界创意绘本大师杜莱新书发布会暨接力出版社和法国巴亚出版集团深度合作交流会”上,法国巴亚出版集团国际与有声书出版总监艾曼纽尔·玛丽,作家、儿童阅读推广专家阿甲等嘉宾受邀从杜莱互动图画书的艺术魅力与教育价值以及两家出版机构的合作展望等多个方面与现场读者分享观点。活动中,接力出版社与法国巴亚出版集团达成深度合作,签约30种杜莱图书。

“今年10—11月,双方合作的第一批杜莱图书《会画画的手》《会说话的点点点》《手的舞蹈》‘杜莱楼梯玩具书’系列、‘杜莱空间游戏书’系列陆续上市。”上述负责人说。

北京开卷发布的2024年前三季度中国少儿出版市场数据显示,少儿图书零售市场依然是图书市场中销售额最大的品类。数据显示,去年上半年,这一比例达28.19%。今年1—7月,中国少儿图书销售同比增长了2.67%。如何满足在互联网时代成长起来的这批活跃受众,对国际版权合作也提出了更高要求。

自2017年与英国尤斯伯恩出版公司达成战略合作以来,接力出版社已累计出版70个套系、400多种带有尤斯伯恩经典小气球标志的简体中文版图书,对品质的高要求成为双方合作最重要的契合点。

接力出版社常务副总编辑唐玲认为:“产品是最大的竞争力。”尤斯伯恩出版公司版权负责人宝拉引用创始人皮特的话“Do it better(做到更好)”来诠释对品质与创新的要求。她表示,在尤斯伯恩并没有严格的出版时间计划,编创团队会精雕细琢去打磨作品。“所有图书从研发到出版最快也需要一年,最久的足足耗费了15年,就是为了保证水准。”据悉,2025年,接力出版社将引进出版50余种尤斯伯恩品牌新书,让中国的小读者第一时间体验到“小气球”带来的乐趣。

诞生于1973年的“面包超人”是日本漫画家柳濑嵩创作的绘本角色,一直深受中国读者喜爱。截至目前,“面包超人”系列图画书的销量已超8000万册,被改编成1600多集动画片、30余部剧场动画。2024年,接力出版社成为中国大陆地区“面包超人”图书简体中文版的合作出版商。“面包超人”系列新书也成为本次展会上的一大亮点。

今年9月20日,根据美国作家彼得·布朗的儿童小说《荒岛机器人》改编的电影《荒野机器人》在国内公映。这部全球销量超过340万册、版权输出至30个国家和地区、位居《纽约时报》畅销书榜长达30周的作品,于2018年引入国内后就深受中国少年儿童的喜欢。书展上,原著小说线下打卡活动吸引了众多新老读者以游戏互动的方式增加对原著的了解。上海童书展期间,内容丰富、形式多样的活动达300多场,不仅让来自国内外的精品内容走近更多中国小读者,也让国际版权合作的意义化为真实的阅读乐趣。

免责声明:文章为转载,版权归原作者所有。如涉及作品版权问题,请与我们联系(010-67800234)删除。文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作风险自担。
分享到

公告

热门文章